Карфур. Очередь в кассу. Передо мной две пожилые женщины, по виду - грузинки.
Дальше их разговор:
-Посмотри, почем свекла? (Рядом с кассой овощной отдел)
-Рупь! (Разговор пока по-русски, но дальше они переходят на грузинский, где я различаю всего несколько знакомых слов)
-Очки надень! (Дальше по-грузински)
-Дальше по-грузински, в конце: можно подумать!!
Дамы подходят к кассе, первая протягивает большую бутыль лимонада, чуть ли ни отечественный Буратино, я по слепоте не разглядела. Кассирша спрашивает про скидочную карту, тетка диктует цифры (их-то я понимаю!!). Потом тыр-пыр, что-то не так, цифры диктуются по второму разу. Разговор на кассе строго по-грузински.
Наконец выясняется, что цифры не те, ну или что-то другое не так, то есть скидки не получится, тетка начинает возмущаться.
А за мной стоят ещё две немолодые женщины. Возраст я подчёркиваю неслучайно. И вот обе вскрикивают почти хором:
-Да что это за безобразие! (одна)
-Я тут полчаса с двумя лимонами стою!!! (вторая)
Ну вы поняли? По-русски!
И тут та, которая интересовалась, почем свекла, подружка, видимо, застрявшей у кассы, поворачивается и сообщает:
-Нечего кричать! Не в Советском Союзе!!
Тётенька отказывается брать «Буратино» без скидки, вторая пробивает свою вермишель и уже не диктует цифры скидочной карты, от греха видимо…
Я кладу на ленту сыр и говорю:
-Парки ар минда, мадлоба. (Пакет не нужен, спасибо)
Кассирша, мне устало, по-русски:
-Ну и ладно… Чего скандалят, а?
Люблю Тбилиси!
Комментариев нет:
Отправить комментарий