Пошла в Карфур, стою в кассу - какое-то время, видимо, неудачное выбрала, в этом магазинчике (маленьком совсем) днём народу не бывает. Передо мной стоит женщина, несколько раз оглядывается, но не на меня, а на то, что держу в руках - коробочка фузилли, макароны такие спиралькой. Потом говорит:
-Вы меня потом пустите в очередь? Макароны забыла!
Ну о чем речь. Женщина такой среднеевропейской внешности, помоложе меня. Обратилась на чистом русском, я бы даже сказала - с московским выговором.
Вернулась с такой же упаковкой и говорит:
-Вот нет рисовых, а дочка такие не любит…
Отвечаю, что видела, кажется, в Гудвилле, там целый отдел такой более специальной, что ли, бакалеи.
-Так туда чесать и чесать, в Гудвилл-то, - смеётся женщина.
И мне ужасно интересно, хотя и не сомневаюсь, что она - человек родного русского языка, но все-таки спрашиваю.
-Ой, да я не «понаехавшая», местная, я - грузинка!
-Но как же, откуда такой живой русский? Жили в России?
-Нет, считайте и не была, в детстве когда-то, и не помню толком!
Повторяю с восхищением свой вопрос: как же?
Оказывается, бабушка была… француженкой! Но - из России. И говорила она, само собой, по-французски и по-русски. Вышла замуж за грузинского дедушку, но язык мужа не смогла или даже не захотела освоить! Грузинскую кухню - да, а дома говорила по-русски, поэтому и ее дочь - мама моей собеседницы - говорит по-русски. Ну и по-французски, само собой!
Но как от бабушки-француженки и мамы наполовину француженки достался такой безупречный, яркий, не только без грузинского акцента, но и без грузинской интонации язык?
Моя собеседница смеётся:
-Сама не знаю, правда! Ну, в школе русский был, да мне пятерки за так ставили, я учительницу поправляла (ох и натерпелась она от меня!). Мне, знаете, даже хочется, чтобы акцент хотя бы легкий был - да никак!
Тем временем мы стоим уже у самой кассы, и кассирша спрашивает у моей собеседницы по-русски:
-Пакет нужен?
Она смеётся и отвечает уже по-грузински, что не надо.
Мы прощаемся, а кассирша и у меня спрашивает по-русски про пакет. Я гордо отвечаю по-грузински. Та смеётся:
-Да по-русски, по-русски говорите, я 10 лет в России жила, люблю Россию!
Вот так.
А я люблю Тбилиси!
Комментариев нет:
Отправить комментарий