воскресенье, 5 января 2014 г.

Израильские каникулы, день второй

Вчера мы прилетели в Тель-Авив в середине дня, пока добрались до гостиницы, разложили вещи - солнышко уже неумолимо стало клониться к закату. А сегодня я выбралась в город с утра пораньше. Тель-Авиву чуть больше ста лет, а вот Яффа, входящая теперь в его состав, появилась в 15 веке до нашей эры. Современный облик города сложился в 30-х годах прошлого века - это здания по преимуществу белого цвета, вот почему Тель-Авив называют "Белым городом". Он разноязык и космополитичен - кроме иврита слышен английский, французский, итальянский, арабский и, конечно же, русский. Люди всех цветов кожи, всех рас и национальностей неспешно прогуливаются по пляжу вдоль Средиземного моря, едят мороженое, пьют кофе, бегают в шортах по песочку или катаются на велосипедах. Кто-то замотан по уши в теплые шарфы, но некоторые ходят в одних майках и шлепанцах на босу ногу. Потрясение сегодняшнего дня - меня, молчаливо фланирующую по набережной, местные жители мгновенно идентифицируют как русскую! Сначала подошел улыбающийся мужчина и, поздравив с новым годом, предложил экскурсии по городу. Я поблагодарила и поинтересовалась: "Почему вы заговорили со мной именно по-русски?" - "А как же!", - ответил он, - "Полжизни прожил в Москве - своих всегда узнаю!" - "Но как? Разве я одета как-то не как? Прическа? Манеры? Я же даже рта не раскрыла?!, - продолжаю удивляться. -"Нет-нет, у вас - среднеевропейская внешность, так выглядят француженки, немки, бельгийки какие-нибудь…Для итальянки вы слишком светлая, для американки - слишком элегантны…" - "Так как же?", - не унимаюсь я. - "Сам не знаю… Не объяснишь словами - выражение лица, взгляд, жесты… Почти не ошибаюсь!" Вхожу в магазин, беру корзинку для продуктов, вдруг слышу: "Мадам! Клубнику не советую брать!", - охранник обращается ко мне. Батюшки светы! "Как вы определили, что я - русская?" Мужчина задумывается: "Ой, и не знаю! Я здесь 10 лет живу. До этого - в Питере жил. Русских вижу сразу!" Опять уточняю: "Но что же, что? Одежда? Лицо?" Охранник улыбается: "Да нет… Не знаю. Аура какая-то. Свое что-то - сразу ощущаю…" Удивительно. Пара пожилых людей, говоривших между собой на иврите, обратились ко мне по-русски и поинтересовались, не нужна ли помощь. Фантастика просто. Как будто на лбу надпись светится...
Второе потрясение - собаки. Их здесь, похоже, больше, чем людей, вернее, они как раз полноправные жители Тель-Авива: ходят на поводке и без него, очень много дворняг, воспитанные, сдержанные, приветливые. Ни одной бездомной. Собаки заходят с хозяевами в магазин, сидят в кафе (только что кофе не заказывают!), терпеливо ждут, пока люди наговорятся, бегут за велосипедом "мамочки" или "папочки", если те занимаются фитнесом. Очень толерантны - не видела, чтобы псы облаивали друг-друга, на кошек тоже внимания не обращают. Гуляют парами, а то и тройками - поводок не дергают, ведут себя смирно. В магазине случайно наступила кому-то на ногу, извиняюсь и оборачиваюсь: огромная мохнатая собака - смотрит и виляет хвостом! Приняла мои извинения.









3 комментария:

  1. Нас, русских, так легко узнать!
    Раскрою тайну старую:
    У русских - собственная стать!
    Всем видно нашу ауру!

    ОтветитьУдалить
  2. На самом деле, carabas, для меня это так и осталось загадкой...

    ОтветитьУдалить
  3. Какие чудесные зарисовки! И как добро написано!

    ОтветитьУдалить