суббота, 18 января 2014 г.

Цимес или пробуем еврейские блюда

Пожалуй, каждый хоть когда-нибудь слышал выражение: "Это просто цимес!" - так говорят, когда хотят что-то похвалить, чем-то восхититься, причем речь идет необязательно о еде. Я, как и всякий мало-мальски кулинарно образованный человек, знала, что цимес - блюдо из моркови, вроде бы сладкое, десерт, куда добавляется мед. Когда приехала в Израиль, сразу же стала искать в меню что-нибудь знакомое - хотелось попробовать аутентичную еду, например, гефилте фиш или латкес. Увы - ничего из кухни евреев-ашкенази в ресторанах не найти. Говорят, что такую еду еще готовят в семьях выходцев из Восточной Европы, но и там она давно вытеснена космополитичными, ближневосточными или средиземноморскими блюдами. Многие уже и не пробовали цимес, лишь вспоминают рассказы мамы или бабушки. Стала искать в Интернете и узнала много противоречивого. Ну, во-первых, морковь в цимесе не является обязательным ингредиентом - есть, например, флоймен-цимес - картофельное рагу с черносливом, или фасолевый - тоже без всякой моркови, зато с луком и чесноком. И это, как вы понимаете, совсем не десерт! Купила в Израиле несколько кулинарных книг на русском - и тоже не прояснила ситуацию - там есть рецепт мясного (или куриного) цимеса! Правда, с большим количеством моркови. Кстати, само слово "цимес", как выяснилось, происходит от немецкого "цум эссен", буквально - "к еде". Но "к еде" - это может быть и закуска (перед), и десерт (после еды, то есть основного блюда). Очевидно, что морковь с сахаром (в редких случаях - и с медом) была всегда доступна для еврейской бедноты, так что, думаю, цимес - это прежде всего вкусная еда, лакомство, что-то не только для того, чтобы насытиться, некое кулинарное баловство для тех, у кого нет возможности покупать дорогие продукты. "А в чем же цимес?" - так спрашивают, когда хотят узнать, где же суть, изюминка. А еще, оказывается, говорят: "цимес мит компот!", и это - высшая похвала, комплимент, восхищение! У меня сегодня - цимес без компота. Не дотянула. Но теперь я точно знаю, что надо сказать, когда светит солнце, и все хорошо, и твои близкие благополучны, а на столе - оранжевое лакомство!

Цимес в мультиварке

Морковь – 1 шт.
Яблоко – ½ шт.
Чернослив - 3-4 шт.
Изюм – горсточка
Мука – 1 ч.л.
Сахар – 1 ч.л.
Масло сливочное – 20 г
Соль – щепотка
Вода – ¼ ст.
Лимонный сок - 1 ст.л.
Корица - 1 ч.л.

Морковь порезать соломкой, пересыпать мукой, равномерно распределяя ее по всем кусочкам. Яблоки очистить и тоже порезать соломкой, добавить к моркови, положить изюм, соль, сахар и залить водой. Тушить на небольшом огне 15 минут, в конце добавить лимонный сок и корицу. Можно есть в теплом или в остывшем виде. P.S.Я готовила в мультиварке на режиме "Тушение" 30 минут. 

2 комментария:

  1. Не будем «цИмес» обсуждать мы долго,
    Сказать по-русски лучше, наконец,
    Когда готовит блюда наша Ольга,
    Воскликнем просто: «Это же… писец!»

    ОтветитьУдалить
  2. Carabas, могу отчетаться по вкусу цимеса. Есть лучше остывшим. Корицу и лимонный сок я добавила под собственные ощущения, и не пожалела - иначе получилось бы приторно. В общем, мне понравилось!

    ОтветитьУдалить