суббота, 18 декабря 2010 г.

Москва… и москвичи (часть первая)

Люблю покупать мясо в маленьких магазинах. Тебя уже признают за свою, советуют, что лучше сегодня купить - свежую куриную печень или хорошую баранину. В супермаркете выбор, конечно, больше, но уж больно все обезличено. Вот я и присмотрела такую лавочку в наших краях, и захаживаю регулярно. Продавцы - супружеская пара, работают по очереди. Он довольно замкнутый, но предупредительный, она - приветлива и говорлива. Сегодня решила купить куриного филе. Передо мной - элегантная дама, вижу только спину, и высокие каблуки - в такой-то гололед. Явно не торопится, выбирает. Ей показывают кусочки, взвешивают… и убирают обратно: не подходит. Слышу лишь ее междометия. Терпеливо жду. Наконец покупательница определилась  с выбором - и спрашивает: "А разве вам свинину можно продавать?" Продавщица не понимает - ну, конечно, почему нет?.. "Но вы же - из Таджикистана", - отвечает дама с уверенностью, - "Мусульмане сами не едят, а нам продают?" Женщина неуверенно улыбается: "я - кореянка, и я ем то же самое мясо, что и вы…". Покупательница поворачивается… и я узнаю ее! Мы иногда общаемся, гуляя с собаками - у нее овчарка. Помню, как эта дама - на собачьих прогулках одетая, как и я, в затрапезную куртенку и в старые сапоги без каблуков, рассказывала  о своей жизни в Эстонии. Отец - военный, попал в Прибалтику  еще в советское время, девочка училась  там в школе, пошла работать. И в один прекрасный день ее коллеги-эстонки  перестали понимать русский. Вот просто вчера еще вполне мило щебетали, характерно растягивая слова, а сегодня - как отрезало. Эта дама вспоминала свое отчаяние. "Мы в одночасье стали прокаженными… " Какая короткая память.

…Коренастая продавщица извинилась и ушла в подсобку. Красные глаза не оставили сомнений в том, чем она там занималась. "Знаете, еще мой дед переехал в Москву с Дальнего Востока", - рассказала она, - "в нас корейского - только разрез глаз. К сожалению - ни языка, ни культуры не сохранили, ничего не знаем о своих корнях…"  Ее старший 15-летний сын в школу ходит спокойно - у него много друзей, и дерутся они, как все мальчишки, не разбирая, кто русский, кто грузин, а кто - кореец. Правда, иногда ему рисуют свастику на парте.

"А знаете, как я грудку куриную готовлю?", - резко меняет тему продавщица, - "много лука, столько же, сколько курицы, и томат в собственном соку!" "Это по-корейски?", - спрашиваю. "Не знаю, может быть, и нет. Но я всегда добавляю туда смесь приправ для морковки по-корейски! Очень вкусно получается, попробуйте!" Я киваю с благодарностью. "Вы не переживайте так," - добавляет женщина, - "просто она никогда не была в моем положении… Когда на собственной шкуре почувствуешь…." Мне стало еще гаже.

Курица по-корейски

Куриное филе - 600-800 г
Лук - 600 г
Томат в собственном соку - 600 г
Соль - 2 ч.л.
Готовая приправа для морковки по-корейски - 2 ч.л.
Масло для обжаривания

В разогретом растительном масле обжарить мелко нарезанный лук до мягкости, добавлять порезанную курицу небольшими порциями, чтобы успевала обжариваться. Посыпать корейской приправой. Закрыть крышкой и томить около получаса. Положить томат, соль. Довести до кипения и готовить еще 10 минут. Вкусно.